こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

campとbaseの違い

ジェンキンス氏がキャンプ座間に出頭しましたが、
米軍において、キャンプとベースの違いについて、
教えてください。日本語ではどちらも、基地と
訳されるようです。

投稿日時 - 2004-09-12 09:48:59

QNo.998476

暇なときに回答ください

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(2)

ANo.2

陸軍が「キャンプ」又は「ポスト」、空軍が「ベース」、海軍が「ステーション」です。これは、友人が昔、実際に米国軍人から教えて頂いたことです。
私は一般人です。
自信有り。

投稿日時 - 2004-09-14 22:37:00

お礼

締め切り後の回答ありがとうございます。
その後、私も調べましたが、海軍も
ベース、のようです。

投稿日時 - 2004-09-16 16:42:36

ANo.1

手元の辞書では、

camp ... 野営(地)、駐留地(の営舎)、出征軍
base ... 根拠地、基地

とありました。「司令部の有無」の違いかなあ…

投稿日時 - 2004-09-12 12:02:21

お礼

ありがとうございます。
横須賀はベースです。

投稿日時 - 2004-09-13 21:17:28

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-