こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英文翻訳をお願いします。

...during these days, there was a whole series of dogfights, which almost invariably ended in defeat for the British since it was Richthofen's squadron they were up against. Often five or six planes in succession would be chased away or shot down in flames.
— Ernst Jünger
The average flying life of a RFC pilot in Arras in April was 18 hours and from 4–8 April, the RFC lost 75 aircraft and 105 aircrew on operations. The casualties created a pilot shortage and replacements were sent to the front straight from flying school; during the same period, 56 aircraft were crashed by inexperienced RFC pilots. To keep enemy action to a minimum during the assault, a "creeping barrage" was planned. This required gunners to create a curtain of high explosive and shrapnel shell explosions that crept across the battlefield in lines, about one hundred metres in advance of the assaulting troops. The Allies had previously used creeping barrages at the battles of Neuve Chapelle and the Somme but had encountered two technical problems. The first was accurately synchronising the movement of the troops to the fall of the barrage: for Arras, this was overcome by rehearsal and strict scheduling.

投稿日時 - 2017-01-23 16:13:29

QNo.9284858

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>...during these days, there was a whole series of dogfights, which almost invariably ended in defeat for the British since it was Richthofen's squadron they were up against. Often five or six planes in succession would be chased away or shot down in flames.
— Ernst Jünger
⇒…この数日間、一連の激しい戦闘がありました。リヒトホーフェンの飛行大隊が敵対すべく登場して以来ほとんど変わることなく、英国軍の敗北に終わりました。それはしばしば、5機または6機の飛行機が連続して追い払われるか、撃ち落されて炎上しました。
— エルンスト・ユンゲル

>The average flying life of a RFC pilot in Arras in April was 18 hours and from 4–8 April, the RFC lost 75 aircraft and 105 aircrew on operations. The casualties created a pilot shortage and replacements were sent to the front straight from flying school; during the same period, 56 aircraft were crashed by inexperienced RFC pilots. To keep enemy action to a minimum during the assault, a "creeping barrage" was planned.
⇒4月におけるアラスでのRFC(英国王立航空隊)のパイロットの平均飛行時間は18時間で、4月-8月の間に、RFCは作戦活動中に75機の航空機と105人の搭乗員を失った。この犠牲者数がパイロット不足を来たしたので、その補充員は航空学校から直接前線に送られた。この同じ期間内に、未熟なRFCパイロットによって56機もの航空機が墜落した。襲撃の間、敵の行動を最低限に抑えるために、「絡みつく集中砲火」が計画された。

>This required gunners to create a curtain of high explosive and shrapnel shell explosions that crept across the battlefield in lines, about one hundred metres in advance of the assaulting troops. The Allies had previously used creeping barrages at the battles of Neuve Chapelle and the Somme but had encountered two technical problems. The first was accurately synchronising the movement of the troops to the fall of the barrage: for Arras, this was overcome by rehearsal and strict scheduling.
⇒このためには、軍隊襲撃に先立って、高性能爆薬や榴散弾の爆発によって戦線内の戦場一面を100メートルにわたって覆うような煙幕をつくることが砲撃手らに要求された。連合国軍は以前ヌーヴ・シャペーユとソンムの戦いでこの集中砲火を利用したことがあるが、2つの技術的問題に遭遇した。まずは、軍隊の動きと集中砲火の爆弾投下を正確に同期させることで、アラスでこれを仕かけるのは辛いものがあって、リハーサルや厳密な時間設定の問題が難題であった。

投稿日時 - 2017-01-27 01:37:32

お礼

回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2017-01-27 17:08:13

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(1)

-広告-
-広告-
-広告-
-広告-