こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

ファンレターの翻訳をお願いします!

G-DRAGONには初めてファンレターを書きます。
韓国語が分からないので、すみませんが、どなたか翻訳をお願いしてもよろしいでしょうか?
よろしくお願いします!

初めまして、私の名前は○ です。
日本の○県に住んでいる26歳の女です。
ジヨン君と同い年ですね。
初めてのファンレターで、文章がところどころおかしいと思います。
読み辛かったら本当にごめんなさい。
もし、最後まで読んで頂けたら嬉しいです。

親友もジヨン君が大好きで、カラオケでよくファンタスティックベイビーを流していました。
それがキッカケで、歌も勿論、ジヨン君自身が格好良すぎて私も大好きになりました。
いつも素敵な曲と上手なダンス、そしてセンスの良いファッションについつい見とれてしまいます。
ファンになったばかりで、まだまだ無知ですが、韓国語を勉強したり、曲をたくさん聴きます。韓国にも行きたいです。
ジヨン君のこと、もっとたくさん知りたいです。

ジヨン君は絵を描くのが趣味だと聞きました。絵描くの楽しいですよね。
私も絵を描くのが大好きです。
なので、似顔絵をプレゼントしますね。
お返事用の手紙を入れておきますので、気が向いたらぜひお返事下さい。

ではでは、またお手紙書きますね!
貴方にとって、来年も良い年でありますように。

P.S.
2014年12月26日のライブへ観に行く予定です!
生のジヨン君に会えるのが楽しみで、仕方なくて早く会いたいです!!

投稿日時 - 2014-11-25 19:37:47

QNo.8837146

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

19人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(1)

ANo.1

文章がおかしい、とか、読みづらい、とか、書かせるのですか?ちゃんと韓国語に訳せる人に…。 それともあなたが手書きに?

伏字はあなたがハングルで書けるのですね?

で、肝心のカテゴリですが、 [学問・教育]→[韓国語] が適切かと思われます。

(*この回答にベストアンサーは不要です。恥ずかしいので…)

投稿日時 - 2014-11-25 22:57:02

補足

回答ありがとうございます。
伏せ字はさすがにここじゃ晒せないので、せめて伏せ字くらいは自分で書くつもりでした(;´Д`)

スミマセン、確かにご指摘して頂いた文章を書かせるのは失礼でしたね((((;゜Д゜))))
カテゴリーの選択も間違えてたみたいで、慣れなくて申し訳ないです!
教えて頂きありがとうございます!

投稿日時 - 2014-11-26 01:59:20

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-