こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

韓国語での홈페이지の意味

日本語で「ホームページ」とは 英語のhomepageよりもやや意味が広がり、本来の ウェブブラウザを起動した時や、多くのウェブブラウザに存在するホームボタンを押した時に表示されるウェブページ だけでなく
「ウェブサイト」や「ウェブページ」の同義語として使われることが多いですよね。それで、韓国語にも
「홈페이지」という単語が借用されていますが、本来の英語の意味で厳密に使っているのか、それとも日本語のように少し誤用されている のどちらでしょうか?

投稿日時 - 2012-10-07 17:55:52

QNo.7736919

暇なときに回答ください

質問者が選んだベストアンサー

Wikipediaの記事ですが、

>日本などの一部の国では「ウェブサイト=ホームページ」という認識が広く浸透している。

とあり、この誤用が日本だけではない事が書かれています。

韓国ではどうかと言うと、これもWikipedia韓国版の中段くらいの記載を読むと

홈페이지 - Wikipedia
http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%99%88%ED%8E%98%EC%9D%B4%EC%A7%80

>韓国、米国、ドイツ、日本などの一部では、"ホームページ"は一つのウェブページでなく、会社などのウェブサイト全体を意味する。
>1990年代以降は、米国ではほとんど使われず、"ウェブサイト"という言葉で代替される。
(多分、こんな感じだと思います)

と書かれているので、韓国も日本と同様の誤用があると考えていいと思います。

投稿日時 - 2012-10-08 11:02:51

お礼

ありがとうございます。

投稿日時 - 2012-10-08 18:27:31

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(1)

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-