こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

what do u expect from me in a relationship?

if we get together...what do u expect from me in a relationship?...like children and marriage...cause i can do that.
この訳をおしえてください。
あなたは私と会ったら??何を想像する? 子供?だとか結婚とか。。。

意味がわかりません。おしえてください

投稿日時 - 2009-03-05 18:19:28

QNo.4770980

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(2)

ANo.2

訳は#1さんがお書きになったとおりで、したがって、「だから、結婚を前提に付き合って」と言いたいのだと解釈するのが自然だと思いますが。

投稿日時 - 2009-03-05 20:43:36

お礼

結婚を前提に付き合ってですか!? 私には遠まわしに感じてわかりませんでした(’’;)勉強不足ですね。もっと英語の表現に慣れようと思います。どうもありがとうございました。

投稿日時 - 2009-03-05 21:19:51

if we get together...what do u expect from me in a relationship?...like children and marriage...cause i can do that.
もし私たちが一緒になったら,私たちの関係に貴方は何を期待しますか?

たとえば、子供とか、結婚とか…

なぜなら、私がそのようにできるからだ。

投稿日時 - 2009-03-05 18:31:03

補足

すみません、ありがとうございます。でも、どういうニュアンスでいっているのか、どういうことが聞きたいのかがわかりません。教えてくださいお願います

投稿日時 - 2009-03-05 18:54:58

-広告-
-広告-
-広告-
-広告-