こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

張儀 辱められて怒るの訳を・・・

いま古典の授業で
張儀 辱められて怒る をやっています。
吾舌視尚在否 は現代語訳を発見できたのですが、
辱められて怒るの訳がどうしても見つかりません;;
どなたか詳しい方教えていただけないでしょうか。
また
訳が載ってるサイトご存知の方
教えていただけないでしょうか。
正直ピンチです。 どうかよろしくお願いします。

投稿日時 - 2009-02-04 22:17:04

QNo.4689858

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

54人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(1)

ANo.1

為楚相所辱。妻慍有語。儀曰、「視吾舌、尚在否。」

この部分でしょうか。

楚の国に行って雇ってもらおうとして、大臣に面会し政策を披露したところ一蹴され、妻のもとに戻って就職できなかったというと、妻が怒りの言葉の数々……

といったところでしょうか。

「為楚相所辱」で検索してみてください。

投稿日時 - 2009-02-05 02:30:55

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-