こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英彦山の「英」はなぜ読まない

高校時代から気になっていたのですが、
教えてください

英彦山の「英」の字って、読まないですよね
あれって何ですか?飾りですか?

同じ質問で、「和泉式部」の「和」の字も・・・
どうして「わいずみ」ではないのでしょうか?
とか「泉式部」ではだめなのでしょうか・・・

他にもたくさんありそうな気が・・・

投稿日時 - 2007-05-12 17:07:32

QNo.2994075

暇なときに回答ください

質問者が選んだベストアンサー

>英彦山の「英」の字って、読まないですよね
>あれって何ですか?飾りですか
「英彦山 地名 由来」で検索したところ
http://www5b.biglobe.ne.jp/~ms-koga/b-092-hikosan.mairi.htm
がhitしました。末尾の解説によると
『平安期までは「日子山」と書いた。その後「彦山」に、江戸期に霊元天皇(1663~1687)から「英」の尊号を受けて「英彦山」になる。』
とのことです。

>同じ質問で、「和泉式部」の「和」の字も・・・
>どうして「わいずみ」ではないのでしょうか?
>とか「泉式部」ではだめなのでしょうか・・・
「和泉式部」の「和泉」が地名に由来するものかどうか自信がありませんが、同様に「和泉 地名 由来」で検索すると
http://www.city.izumi.osaka.jp/entry.aspx?id=9
がhitしました。それによると
『なお「和泉」という表記は、もとは「泉」一字の地名だったと思われますが、和銅六年(713年)風土記の編纂を命じたのと同時に、諸国の国郡郷名はよき字(文字として美しくよい意味の字)をつけるようにという命が出されました(「続日本紀」)。これを受けて、国郡里名は二字の嘉名をつけることが命じられました(「延喜民部式」)。(中略)このときに、たとえば木は紀伊になったように、泉も和泉というようになったと推定されています。このような意味のない飾りの文字を「雅字(がじ)」といいます。』
とのことです。

投稿日時 - 2007-05-12 17:38:10

お礼

>意味のない飾りの文字を「雅字(がじ)」とい

うのですね。初めて知りました。
納得しました。
ご回答有難うございました!

投稿日時 - 2007-05-12 17:42:49

ANo.2

このQ&Aは役に立ちましたか?

8人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(2)

ANo.1

わたしも昔から不思議に思っていましたが、改めて考えると、1文字を嫌って、2文字にしたのではないかと思います。

投稿日時 - 2007-05-12 17:24:58

補足

さっそくのご回答有難うございます!

>1文字を嫌って、2文字にしたのではないかと思います。

ということですが、
1文字だと何か不味いことでもあるのでしょうか?
次々に質問ばかりでごめんなさい!

投稿日時 - 2007-05-12 17:25:26

お礼

納得しました。有難うございました。

投稿日時 - 2007-05-12 17:43:19

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-